Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Thu Jan 08, 2015 8:30 am
by fish
Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Thu Jan 08, 2015 10:16 am
by Ian
He was just recommending you get some Vitamin C, fish.

Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Thu Jan 08, 2015 12:17 pm
by DMt.
How modestly Ian deflects a compliment on his shapely bottom into an outrageous slur on Fish's, uh, health...

Perhaps Pauline can employ a similar strategy next time some lecherous old git compliments her exotic beauty.
Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Fri Jan 09, 2015 12:11 am
by DMt.
Going to my Ma's for the weekend, cya spoon.
DMtx
Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Fri Jan 09, 2015 8:08 am
by fish
Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Fri Jan 09, 2015 9:01 pm
by Dahls
Have a great weekend, Dave.
Idk if it's been mentioned, but where exactly are they filming this?
It's dreadful what's happening in Paris now, I hope they are staying safe if that's where they are.

Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Sat Jan 10, 2015 6:47 am
by fish
Dahls wrote:...It's dreadful what's happening in Paris now...
It's shocking isn't it?
There are some crazy people loose in the world if you ask me.
As far as I've been able to establish Pauline is currently filming the last scenes of Billionaire in Los Angeles.
The earlier scenes were filmed in Rome and Vienna.
I'm hoping Tulah has been able to pin down the exact location in LA and is making rapid tracks in that direction.

Whatever the situation I hope Pauline is safe.
Sad is the theme of the day for Pauline today I'm afraid.
Here's Juliette, being sad in a blanket.

And here's a beautiful new video from our friend Wakening Me. "Stay"
https://www.youtube.com/watch?v=-UgBQdhsBFY
Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Sat Jan 10, 2015 2:24 pm
by Dahls
fish wrote:Sad is the theme of the day for Pauline today I'm afraid.
Appropriate I guess.
She is born and raised in the city, isn't she?
Liked the video, the Rihanna song suits the tone of the vid very well.

Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Sat Jan 10, 2015 8:03 pm
by Santi
In up of image says: Not Smoke (in deutsch).
Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Sun Jan 11, 2015 12:41 am
by Owen
First, hello to everyone. I'm new here, and I have not found a topic for new members, so I'll introduce myself here. I discovered myself a fan of Pauline Acquart, having watched NdP. The movie grew on me, and at some point I became fascinated with her face. So I found this thread, which is both very entertaining and informative on the whereabouts of Acquart. However, I have not seen (yet, I think) "Fucking Amal", but I somewhat like lesbian movies (although there are a lot of uninteresting and bad ones).
Well, I thought at first that I would only be reading the thread, because I prefer to read what people write on the Internet than write myself. But then I saw that among you there were no French people, I decided to join, to provide help, if needed, to fellow fans.
I think you wanted some subtitles for the short "Au 7e jour". So, both for my instruction and yours, I have made some, in French and in English. I'll put them in attachments.
They are not perfect, because I understand English much better than I am capable of actually expressing myself in it, but I am open to suggestions and translation improvements. I think that in French they are quite accurate though.
Also, I will be posting here pretty much only at weekends, as I can't during the week.
Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Sun Jan 11, 2015 5:00 am
by Santi
I'm very grateful for subtitles because here all people speak highly of her and I was really looking forward to know what is said.
I do not speak English, but I will use google translation of the spanish or catalan (my languaje),
and this is better than nothing . Thanks again.
You could translate to " The Dutch Room" ?
Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Sun Jan 11, 2015 10:06 am
by Ian
Welcome Owen. Feel free to join in.

Re: Pauline Acquart - Retenez Son Nom

Posted:
Sun Jan 11, 2015 1:11 pm
by Owen
Thanks, Santi and Ian.
Well, for the subtitles I had to view the short film a number of times, and even understanding what is said, it gives little as to the reason the girl kills herself. Maybe with your help, we could interpret it.
I have studied some spanish in college, but it is insufficient to translate properly, sorry. Maybe in distant future, when I have the time, I would learn some more.
Yes, I could translate The Dutch Room, if you tell me where to find it. I didn't know of another short film of Acquart available on the Internet.